não satisfeita com as trinta por uma linha que ando a fazer nesta vida, a minha mãe foi investigar o que andei a fazer de útil em tempos passados. entregou-me ontem o resultado da pesquisa. ao que parece, o diagnóstico do senhor doutor americano (que tanto dá para mim como para todos aqueles que nasceram no dia 23 de janeiro de 1979, aquarianos alucinados portanto) é o seguinte:
i don't know how you feel about it, but you were male in your last earthly incarnation.
[sinto-me bem, não se preocupe, que eu gosto pouco de monotonia. está assim explicado o meu lado maria-rapaz. mas e as cenas fêmea? os humores, as inseguranças, as depressões..... hã? :) ]
you were born somewhere in the territory of modern wales around year 975.
[e eu que não conheço o país de gales. parece impossível...]
your profession was that of a entertainer, musician, poet or temple-dancer.
[e acrescenta a minha mãe divertidíssima com a situação, que com todas estas qualidades terei sido com certeza um bobo da corte. isto não abona nada em meu favor......]
your brief psychological profile in your past life:
you always liked to travel and to investigate. you could have been a detective or a spy.
[e por que é que não me falaram destas opções nos testes psicotécnicos? de qualquer maneira já tenho desculpa para a pancada das viagens]
the lesson that your last past life brought to your present incarnation:
your lesson is to conquer jealousy and anger in yourself and then in those who will select you as their guide. you should understand that these weaknesses are caused by fear and self-regret.
[que tenha de aprender a ultrapassar as minhas ciumeiras e revoltas só me faz é bem, as dos outros também faz parte, agora o que me preocupa é haver gente que se queira guiar por mim..... chose the the other way!]
do you remeber now?
[tudo e mais alguma coisa]
atentamente,
o senhor doutor
Sem comentários:
Enviar um comentário